导航菜单

你怎么发you tube 的音?

应该大家都知道是 "you-toob" 或 "you-tyube" 吧?

有人念 "U 2 B" 我知道她在说甚么网站, 心想能沟通就好, 所以没点破

没想到, 这位太后娘娘竟然自我感觉良好到, 在四五个人面前大放厥词 "XXX 英文麻没我儿子好, 好多都念错, 教好几次也教不会, 应该是U2B"

原来每次很大声发奇怪音, 是在教我这个媳妇喔? 这个在妳口中 "在美国拿两个硕士, 嫁给你儿子算是上辈子有烧好香" 的媳妇

贻笑大方!

千万别再读成 "U2B" 了, 很好笑, 这应该是只有少数英文不好的台湾人会这么读吧?

FYI

最后编辑于:2023/11/07作者: 代孕服务

发表评论

  • youtube 和skype

    最后那个字尾的e不发音的

    真的是台湾人两大常唸错的名字

    好奇

    你老公是什么背景

    怎么会让老太后可以怎么自夸自豪?

    不过对爸妈来说

    谁都配不上自己的孩子就是了

    这是不变的真理

    (原作者于 2011-07-24 12:17:41 重新编辑过)

  • 好奇

    你老公是什么背景

    怎么会让老太后可以怎么自夸自豪?

    不过对爸妈来说

    谁都配不上自己的孩子就是了

    这是不变的真理

    +1

  • 我第一次听到有人唸 U2B 是在蓝萱的广播里听到的

    我本来还听不太懂

    她一直说 U2b u2b的

    我还在想说 美国哪一个很红的网站叫 u2b阿 我怎么没听过

    搞了半天 原来她在说 YOU-TU-BE

  • 我都念you-tyube

    我老公都念U2B

  • 实际上念成 YOU TO BE的,并不是少数人

    第一次听到时也很傻眼,听久了就麻痺了

    很多人讲英文发音比较台式,但是语言能沟通就好,不是每个人都那么讲就发音这回事

    我们的前总统(没有被关的那个)老人家可是美国名大学毕业的,但是他的英文感觉上像在讲台语,又像在讲日文,不过努力听大家好像也有点懂

  • 恩 我赞成楼上妈妈说的

    语言就是沟通啦

    发音不準不是太重要

    重要的是让人家听得懂

    不过 YOU-TU-BE 真的老外听不懂啦

    因为人家就是 YOU + TUBE 两个单字 硬是拆成 YOU + TU + BE

    真的听不懂啦

    还是要改过来才是

  • 听得懂就好

    那些自己发音错还纠正人的人要笑就笑吧

    像是Ikea

    Hola

    Skype发音都很多人发错呀

    但能沟通就好啰

    你婆婆讲话就当放屁 听听就算

  • youtobe我都马这样念

    "优兔逼"

    还有skype我念"思该皮"

    yahoo msn我都念

    "亚呼咩思巨"

    放假我都马念

    "哈乐跌"

    我从来不知道有人很在意母奶

    拍谢拍谢

    我老闆是外国人啦

    不过他都说 他自己中文也说得没有很好

    ㄏㄏㄏ

  • 认同

    语言是用来沟通的

    然而

    沟通要互相尊重

    当婆婆念 "U 2 B" 我知道她在说甚么网站, 心想能沟通就好, 所以没点破

    就像楼上说的, 念错才有台湾味

    我也没刻意找碴

    没想到她又如此把 "在众人面前践踏我" 当作乐趣

    所以, 我的重点其实是放在 "我没嫌你, 你倒先嫌起我来了"

    别人聊天对话说:

    A: "哈乐跌去普类好吗?"

    B: "No 山Q 你住己企"

    C: "No Q, 我也不企, 来留在家看U2B 好嘞"

    这样我也不会有意见

    重点是!

    不要自己有错还笑别人, 还在一堆人面前笑!

    我婆婆说我

    "本烫(饭桶) 英文也讲不对"

    "教好几遍也学不会"

    这发音的事只是最近发生的一个小例子

    平常更多, 如果我都要记起来, 脑子应该会爆掉

    我自认EQ 没有很低, 但长期被婆婆语言虐待, 我真的会疯掉

    谁吞得下这些荒谬的指控, 我真的会很佩服

    (原作者于 2011-07-24 16:16:29 重新编辑过)

  • 碰到这种婆,

    也可以採另一种策略,

    就是照她的说法说得很用力很大声很狗腿,

    而且逢人来家里还趁势教学一遍,

    当作愉乐

    反向操作,一方面避免自己气结,还可以愉乐大众

  • 如果我妈骂我饭桶 我还可以笑笑说是她遗传的

    别人骂我饭桶我不能接受耶

    这涉及人身攻击了吧

    这样的语言不算是台湾味吧

  • 就是啊

    所以我说, 语言沟通南腔北调都无所谓, 听得懂, 我不会去点破找碴

    但是

    说话老是不尊重人, 喜欢踩低别人, 是最让人崩溃的凌迟!

    我都没说你了, 你又是所谓的 "长辈" 我这岂不是哑巴吃黄连?

    (原作者于 2011-07-24 16:51:57 重新编辑过)

  • 妳跟老公也算是"高低学历"的组合吗???

    不然她为何看不起妳?

  • 高低学历? 我们两个都很低吧!?

    都只是硕士而已

    (原作者于 2011-07-24 17:18:15 重新编辑过)

  • 那我想问,好市多Costco英文怎么念?

    很多人都唸-ㄎㄛ 斯 ㄎㄛ

    我念-咖 斯 ㄎㄛ  被纠正母奶!

    会的教我一下好吗?

  • 15楼

    妳的念法才是对滴

    住国外或外国人都是念"咖斯扣"!

  • u2ㄅ(轻声)吗?

  • 那我懂妳的感受了!

    很orz 母奶

    对方说错我们有就一笑置之的没什么(台湾味嘛)

    还要被说错的耻笑加纠正@@

    天地颠倒边了呦

  • 美国很多店都是 xxx + co 例如 petco

    costco 老美是唸抠斯抠

    我想是因为 cost + co (company)

  • 我能理解版妈的心情

    因为我有也过这样的经验

    对象是老公的朋友

    明明我讲的英文发音是对的

    可是他却突然很大声的纠正我

    真的让我很不高兴

    所以过了这么多年

    想起那件事情

    真想知道他到底知道那个品牌的正确唸法是什么

    这样大声纠正别人会不会不好意思呢

    呵呵

  • costco应该唸 咖 私 扣

    可是没人这样唸,而且我讲咖 私 扣还会被人家纠正,有的人还会问我在讲什么,所以以后就不敢这样唸了

    版妈的气愤我可以懂,身边也有这种人,而且他还只是平辈而已,只是年纪比我大

    遇到那种真的只能自己回家生闷气,跟他们多讲只是多气而已,一点用也没有啊

  • 不太赞同语言只是用来沟通的这种说法

    不然写注音文的人也可以这么说,不是吗?

    若要台湾人的英文跟的上国际的水準

    就要有想上进的心啊

    而不是因为 “大家都这么说” 而觉得没关係

    ps 我并不是针对版上的任何一个人喔, 只是觉得这是很多人的想法 (”听得懂就好,管他怎么念“), 有感而发而已

    (原作者于 2011-07-24 22:11:33 重新编辑过)

  • 给22楼

    这不是语言,充其量只能称是"名称"

    网站名称,商店名称,平台名称

    我也是都唸正确发音

    但我不会特别去纠正别人

    搞不好人家还嫌你鸡婆,自以为是

    对于好友或家人当然会提醒一下正确发音

    但不熟的人你会一个个去讲吗?只会让自己人缘不好吧

  • "在众人面前践踏我"---------->

    阿咧

    妳就想说她自卑啦

    因为婆婆会想说自己学历比媳妇低(没念到oo毕业)

    也为了要证明自己是很有"灾刁"可以压住媳妇啦

    我是妳的话为了免除内伤

    会当场笑笑跟大家说

    ""嘿呀嘿呀哩看看,哩看看

    我婆婆没念大学(或硕士或博士) 工英文马ㄟ通捏

    在银髮族里面

    她可以保送当英文教授捏"""

    一定要加上一句

    其他老人学英文怎么跟我婆婆比母奶没得比啦!!!

  • 我在西岸听到老美念costco="咖私扣"

    Ikea="宜ㄎ一呀"

    Benetton="班纳童'

    和台湾人习以为常的唸法完全不同!

    如果你在美国说"扣私扣","唉ㄎ一呀"和"班尼顿"

    我想他们也听不懂你在说啥吧?

    但这只是老美的唸法

    Ikea和Benetton都是欧洲品牌,

    在他们自己国家的唸法可能又和老美不同

    我是觉得知道正确读音很重要,

    入境也应该随俗,才不会造成沟通上的困扰

  • Ikea="宜ㄎ一呀"

    -------

    嗯,我的瑞典朋友说这才是正确的念法

    可是在美国其实大多数人都念错了 (念成 “唉ㄎ一呀”)

  • 这只是老美的唸法

    Ikea和Benetton都是欧洲品牌,

    在他们自己国家的唸法可能又和老美不同

    ======

    +1

    老美也不见得都对耶

    主要真的要看那是不是老美的企业吧

    我记得相机大厂nikon

    我的很多老美朋友都念奈空 (以为跟nike一样的的发音吧?)

    但是日本朋友都念尼空

    nikon是日本企业,也不需要都跟着老美发音才是对的啰!

  • 我们两个都很低吧!?

    都只是硕士而已

    ---------------------

    "硕士而已"?????

    那大学毕业怎么办呀!???

  • 硕士而已"?????

    那大学毕业怎么办呀!???

    ----------------------------------------

    哈哈哈哈哈哈!!!!!!

    阿楼上(13 楼)突然酱问我, 我一时也不知该怎么回答, 所以就

    (原作者于 2011-07-25 15:36:13 重新编辑过)